Plus de 5 000 mots peuvent s’écrire de deux façons. Par exemple, on peut écrire :

shampoing ou shampooing

clé ou clef

pouding ou pudding

cleptomane ou kleptomane

estrogène ou œstrogène

iglou ou igloo

Ces orthographes ne sont pas nouvelles : les dictionnaires donnaient déjà l’une ou l’autre ou les deux (iglou est dans le Petit Robert depuis au moins 35 ans). À Paris, le Conseil supérieur de la langue française a fait des recommandations pour privilégier une orthographe plus régulière et plus française. Dans les paires de mots ci-dessus, on recommande la première forme. Le livre Grand vadémécum de l’orthographe moderne recommandée contient la liste la plus complète des mots touchés par ces recommandations. Dans le doute, on peut le consulter.

ORTHOGRAPHE PLUS RÉGULIÈRE

Prenons acuponcture et acupuncture, qui coexistent depuis longtemps. Les dictionnaires s’entendent : il faut toujours prononcer « -pon- ». L’orthographe acuponcture est donc celle qui est recommandée, car elle est moins trompeuse, plus conforme à la prononciation. Certains diront : « On simplifie l’orthographe! » En fait, plus le système orthographique du français sera régulier, plus il sera simple de le maitriser, en effet, comme celui de l’espagnol ou de l’italien (deux langues dont l’orthographe est plus facile, car très régulière).

Le Conseil supérieur a instauré des recommandations parmi les graphies existantes, mais il est allé plus loin : il a proposé une nouvelle orthographe à certains mots qui souffraient d’anomalies injustifiées. C’est le cas de certaines familles de mots incohérentes qui ont été rectifiées.

On peut voir l’ensemble des règles des rectifications de l’orthographe sur renouvo.org/regles. En voici un résumé.

ACCENTS

Les mots étrangers auxquels il manquait un accent sont rectifiés : téquila, diésel, pizzéria, à postériori, placébo, révolver sont accentués maintenant selon les règles françaises. À l’inverse, i et u n’ont plus besoin de leur accent circonflexe inutile.

Certains mots avaient besoin d’un accent grave au lieu d’un accent aigu, et des verbes prennent aujourd’hui un accent grave au lieu d’une double consonne. Le tréma et quelques autres mots à consonnes doubles sont également touchés.

PLURIEL

Le pluriel des noms composés se régularise en partie, et celui des mots étrangers aussi : des raviolis, des robes chics, des scénarios standards. Employez-vous cette orthographe, ou l’orthographe traditionnelle étrangère ou invariable (des ravioli, des robes chic, des scenarii standard)? Souvent, les gens écrivent déjà plusieurs mots avec l’orthographe moderne régulière recommandée, sans même en être conscients.

SOUDURE

L’emploi du trait d’union est devenu moins aléatoire dans les mots avec préfixes et dans l’écriture des nombres. Certains noms ciblés ont été soudés, comme plateforme, ou encore portemonnaie sur le modèle de portefeuille, et un millepatte sur le modèle de un millefeuille. Plusieurs noms étrangers sont soudés aussi (sans espace ni trait d’union) : baseball, statuquo, cowboy, waterpolo, foxtrot, bossanova, etc.

La majorité des dictionnaires attestent l’orthographe recommandée, notamment le Petit Larousse illustré depuis 2012. Votre correcteur informatique l’inclut aussi. Ajustez vos réglages au besoin. D’autres détails sont donnés à ce sujet sur orthographe-recommandee.info.

Partager cet article